Искать в блоге

вторник, 3 октября 2017 г.

Rozen Maiden: Schaubudenvorstellung, Akt VII

Действие VII

Явление 1

Комната Джуна. Утро. Шинку лежит в открытом чемодане на спине и вытянувшись, поэтому её ноги торчат из чемодана. Два других чемодана закрыты — в них спят куклы. Джун стоит рядом с Шинку и с тревогой смотрит на неё.

Голос Джуна: (озвучивая его мысли)
Она в мой мир вошла нежданно и незвано —
как будто гром с небес погожим летним днём.
Я помню, как её извлёк из чемодана,
я помню, как была охвачена огнём
моя щека и как в моих ушах звенело:
как первый поцелуй, пощёчину храню
я в памяти своей, и вот какое дело —
я думаю о ней по десять раз на дню.
Сижу ли у компа, валяюсь ли в постели,
гляжу ли из окна на наглых голубей,
вожу ли по столу свои автомодели —
всегда найду предлог подумать вдруг о ней.
Смотрю я на закат — куда ему до платья!..
Полуденная синь — бледнее глаз её...
Есть многое, о чём хочу ей рассказать я —
но я боюсь, она опять меня побьёт.
Я понял, почему она так любит драться,
откуда в ней взялось стремление к муштре:
ей нужно каждый день на мне тренироваться,
чтоб победить сестёр в какой-то там Игре.
А может, просто я пока что недостоин
ни ласки, ни любви — их нужно заслужить...
Мне хочется сказать: «Прости, что я не воин
и драться не могу... зато умею шить.
А впрочем, что с того? Мне не заштопать дырки,
которая тоска прожгла в моей груди...
Я вытерплю пинки, и ругань, и придирки —
ты только на меня вниманье обрати!»
В ответ мне будет взгляд со свойством абразива —
под действием его ещё одна дыра
появится... Во сне она вдвойне красива,
как жалко, что уже будить её пора.
Надеюсь, что она действительно проснётся,
что с ней произошёл всего лишь мелкий сбой —
и если мне опять судьба не улыбнётся,
не знаю, что тогда я сделаю с собой!..

Наклоняется к Шинку и нежно гладит её по щеке.

Джун: (вслух) Тебе пора вставать — давно уж полвосьмого. Нарезан хлеб и сыр, яичница готова, и старая плита прилежно чайник греет... Кун-куна же проспишь! Давай вставай скорее!..

Открываются чемоданы остальных кукол.

Суйсейсеки: (старательно не глядя на Джуна) Когда б не видеть мне его очкастой рожи, могла бы я сказать, что будет день хорошим.

Хина: Бонжур!.. А Шинку что, не встала на побудку?

Джун: Нет.

Хина: Хочет подремать ещё одну минутку? (к Шинку) Селяр де селеве![52] Какая же ты цаца! Нас будишь, а сама не хочешь просыпаться!

Джун: Она не просто спит, она как будто в спячке... А может, у неё из-за вчерашней драчки заглючил механизм иль села батарейка? Могла её сломать та чёрная злодейка?

Хина: Не знаю...

Суйсейсеки: (с притворным снисхождением) Так и быть: с учётом положенья я вас двоих возьму на время в услуженье! Я вам не дам грустить и маяться от скуки! Вот первый мой приказ: несите завтрак, слуги!

Джун: Да чёрта с два тебе прислуживать я стану, тем паче — подавать твой завтрак к чемодану!

Суйсейсеки: Тебя трясёт. Простыл? Так скушай аскорбинку.

Джун: Что? Нет...

Суйсейсеки: (наставив на Джуна палец) Понятно: ты предпочитаешь Шинку. Ты хочешь ей служить, а мне — нет. Почему же? Ведь я тебя пинать смогу ничуть не хуже.

Джун: (покраснев) Н-нет... Что за чепуха! Сама по попе хочешь? За шуточки свои однажды ты схлопочешь! (более уверенно) Пинки тут не при чём — де-юре и де-факто я крепко связан с ней условием контракта, и хоть ты ей сестра, но я твоим приказам повиноваться ну ни капли не обязан!

Суйсейсеки: (в сторону) О Розен! Что нашла я в этом лилипуте?.. (Джуну) Ну хорошо, тогда давай её разбудим!

Явление 2

Позже. Те же, там же. Вокруг чемодана с Шинку стоит с десяток будильников и кухонных таймеров. Джун и куклы стоят, зажав ладонями уши. Все механизмы одновременно начинают звонить. Спустя несколько секунд дверь распахивается и вбегает перепуганная Нори.

Нори: (перекрикивая шум) Что происходит, Джун?! Пожар? Но дымной вони не чувствует мой нос... (заметив смолкающие будильники и таймеры) Так вот что здесь трезвонит!.. (утирая пот со лба) Я думала, у нас пожарная тревога, и так бежала, что запарилась немного!

Джун: Не помню, чтоб у нас имелся датчик дыма... (покосившись сначала на Хину, потом на Суйсейсеки) Пожалуй, что его купить необходимо, и надо будет нам подальше прятать спички — чтоб не смогли найти проказницы-сестрички...

Нори: (заметив спящую Шинку) Так вот вы для чего шумели что есть мо́чи... Похоже, что она вставать никак не хочет?

Хина: Нет... Нори, подскажи, какие есть приёмы, чтоб вывести её из этой странной дрёмы!

Нори: (в сторону) Боится за сестру... Джун тоже смотрит кисло... (Хине) Боюсь, что от меня не будет много смысла: я много книг прочла про детские болезни, однако о таком там не прочтёшь, хоть тресни!.. В волшебных куклах я не смыслю ни бельмеса... Возможно, это с ней случилось из-за стресса? Поскольку у неё нигде не видно раны...

Суйсейсеки: (перебивает) Ну вы даёте же! Какие ж вы болваны!.. Забыли, что ли, вы на лестнице войнушку и как они вдвоём неслись спасать игрушку?

Джун: Ты думаешь, Кун-кун её включить сумеет?

Суйсейсеки: Не он, а кое-кто, гораздо ей важнее!..

Явление 3

Гостиная дома Сакурада. Джун, связанный по рукам и ногам, лежит на полу. Нори сидит на диване и держит спящую Шинку так, чтобы она могла увидеть Джуна. Рядом с Нори сидит Хина. В головах у Джуна стоит стул, на стуле стоит Суйсейсеки и держит над Джуном кофеварку.

Суйсейсеки: (прикидывая, куда упадёт кофеварка) Лежи спокойней же! Не ёрзай, Коротышка!

Джун: Какой-то странный план... Эй, поясни, в чём фишка?

Суйсейсеки: (наставительно) Коль медиуму есть какая-то угроза, немедленно должна вмешаться Дева-Роза.

Джун: (извиваясь) Не надо! Подожди!

Суйсейсеки: Фу, экий недотрога! За Шинку мог бы ты и потерпеть немного!

Джун: (лёжа спокойно, в сторону) Вот сволочь, чтоб её и ейного папашу... (к Суйсейсеки) Очки мне разобьёшь — в твой чемодан нагажу!

Суйсейсеки: Я аккуратно же! Три, два, один! (роняет кофеварку, попадая Джуну прямо по лбу) Попала!

Джун: (дёрнувшись) Ай! Больно!.. (к Нори) Как она?

Нори: Пока что толку мало — она всё так же спит...

Суйсейсеки: Как странно — неудача... Но не волнуйтесь же — попробуем иначе!..

Джун: (к Нори) Эй, развяжи меня!

Суйсейсеки: (к Нори) Нет-нет, не слушай брата!.. (немного подумав) Похоже, синяка тут будет маловато, нам нужно подыскать опасность посерьёзней!

Спрыгивает со стула и убегает на кухню.

Джун: Серьёзней? Ты о чём? Опять ты строишь козни? (в сторону) Какой же я дурак — попал, как фугу в сети!.. Эх, очутиться бы мне на другой планете — чтоб разделяли нас не метры, а парсеки, чтоб больше никогда не видеть Суйсейсеки!..

Суйсейсеки возвращается с кухни, держа разделочный нож, и снова забирается на стул.

Суйсейсеки: (держа нож на вытянутой руке вниз лезвием, нацеленным на Джуна) Готов ты испытать ещё немножко боли?

Джун: (безрезультатно пытаясь отползти) Да ты ж меня убьёшь! Совсем рехнулась, что ли?!

Нори: (пользуясь возможностью как следует рассмотреть Шинку) Тут дырочка в спине! Джун-кун, в неё стреляли?

Джун: Нет, это...

Суйсейсеки: (перебивает) Помолчи немножко же!

Джун: С чего бы?[53]

Суйсейсеки: С того же. Я сейчас держу тяжёлый ножик, рука от слов твоих случайно дрогнуть может. (преувеличенно тряся рукой) Ты хочешь умереть от ржавого кинжала?

Джун: Ты, сумасшедший пупс!...

Суйсейсеки: Прости, не удержала.

Демонстративно медленно разжимает пальцы. Джун кричит и зажмуривается. Нож падает и втыкается рядом с его головой. Суйсейсеки спрыгивает со стула.

Джун: (открыв глаза) Тебя слепил маньяк, и ты сама маньячка! Не подходи ко мне!.. (в сторону, вполголоса) Я вновь трусы испачкал...

Явление 4

Те же, там же. Джуна развязали. Он держит Шинку в одной руке, а её ключ — в другой.

Суйсейсеки: Спасибо небесам! Объятия Морфея сейчас ослабнут же!

Хина: Джун, заводи скорее!

Джун: (вставляя ключ в Шинку) Не небесам, а мне... (заводит) Ещё два оборота...

Шинку никак не реагирует.

Суйсейсеки: Проснись же наконец!

Хина: Не хочет отчего-то...

Джун: Блин, Шинку, что с тобой?!

Нори: Ох, что-то мне тревожно...

Джун: Должно быть, некий глюк...

Суйсейсеки: Нет, это невозможно!

Телевизор: Ребята, все сюда! Не беспокойте маму, отстаньте от отца — смотрите нашу драму! Хвостатый детектив вновь выступит на страже законности! Злодей окажется посажен, но перед этим вас ждут тайны и интрига!..

Хина: Ой, это же Кун-кун! (дёргает Шинку за платье) Эй, Шинку! Посмотри-ка — Кун-кун уже идёт! Пропустишь передачу!.. Не отвечает... Что ж, попробуем иначе...

Хина идёт к креслу, на котором лежит плюшевый Кун-кун.

Джун: Эй, ты куда пошла?

Хина: (возвращаясь, держа Кун-куна) Мы зря пытали Джуна! Нам следовало звать для помощи Кун-куна! (протягивает игрушку Джуну) Держи!

Джун: (с недоумением принимая игрушку) Зачем он мне?

Хина: Один ты только можешь его изображать достаточно похоже!

Джун: (нагнувшись к Шинку, двигая Кун-куном и изображая его голос) Привет, красотка! Что ж, с последней нашей встречи похорошела ты, нескромно я замечу!.. Я вновь тебя прошу: уйми мои страданья! (сбиваясь на свой голос) Ты знаешь, как твоё мне дорого вниманье, ты знаешь, что тебе я предан, как собака — проснись же!.. (замечает недоумённые взгляды Нори и кукол, возвращается к голосу Кун-куна) Нет, не так: сегодня я, однако, решил прийти к тебе совсем не как к фанатке — мне нужно отыскать решение загадки. Надеюсь я, что ты сейчас откроешь очи и скажешь, почему ты двигаться не хочешь. Ответь мне: может быть, тебя заставил кто-то? Найти и покарать его — моя работа, лишь имя назови!.. Молчишь... Тогда, быть может, какой-то твой секрет тебя жестоко гложет, и ты боишься, что утратишь часть престижа, когда всё вдруг всплывёт?.. Но здесь же все свои же, мы все тебя поймём и оправдаем, честно! Прошу, доверься нам!.. (своим голосом, к Нори и куклам) Нет, это бесполезно. Пока она молчит, мы не узнаем, что с ней; я думал: мелкий сбой — но всё куда серьёзней. (распрямляется, раздражённо отбрасывает Кун-куна в сторону) Увы, она не комп, а кукла, Дева-Роза, и вряд ли у неё найдётся кнопка сброса...

Нори: Джун-кун, ты не теряй решимости и воли! Всё будет хорошо! Пока я буду в школе, попробую найти другие варианты...

Джун: (неожиданно злобно) Не суйся. Поняла? Иди пиши диктанты, контрольные решай, зубри стихотворенья, учись искать число корней у уравненья, про кукол же — забудь!.. Что скорчила гримасу? Из трёх осталось две — и тише стало сразу, ты не находишь? Нет? А я надеюсь даже на то, что и у них хотя бы речь откажет!..

Торопливо уходит, по дороге пнув Кун-куна. Хина подбегает к игрушке, поднимает и прижимает к себе, с испугом смотря Джуну вслед. Нори кладёт Шинку на диван и встаёт.

Суйсейсеки: (бросив взгляд на Хину, вслед Джуну, сжимая кулачки) Ты, гадкий злобный гном!..

Нори: (успокаивающе погладив Суйсейсеки по голове) Он не со зла — от горя... Он пробудить её отыщет способ вскоре. Давно с таким лицом не видела я брата — и этому сейчас, признаться, очень рада: когда он так глядит и этак хмурит брови, его никто, ничто, нигде не остановит!..

Явление 5

Комната Джуна. Джун сидит за компьютером, щёлкает мышкой и что-то набирает на клавиатуре.

Джун: (читая с экрана) «О Девах-Розах нам известны только крохи. Они принадлежат загадочной эпохе, когда смущал умы мошенник Калиостро. Их шесть, а может, семь; они как будто сёстры; по слухам, создал их немецкий мастер Розен — как кукольник он был настолько грандиозен, что жизнь сумел вдохнуть в фарфоровые тушки: продукция его — не детские игрушки, а древней каббалы с алхимией творенья. В сущестованье Дев есть сильные сомненья...» (раздражённо) Опять попалась мне всё та же копипаста: мол, куклы — плод ума какого-то фантаста: ни очевидцев нет, ни видео, ни фото... Но правильно сказал однажды умный кто-то: «Горацио, мой друг! Есть многое на свете, чему пока ещё нет пруфов в Интернете»... (несколько раз щёлкнув мышкой) Вот интересный чат: «Долл Ловерс Анлими́тед».

Начинают раздаваться звуки входящих сообщений.

Надеюсь, новичка никто тут не обидит... (печатает вслух) Привет! Такой вопрос: о Девах-Розах где я могу нарыть инфу? Есть у кого идея? (читает ответы) «О Девах-Розах? Лол, ты веришь в эти бредни?» — «Бро, ты не первый лох — и явно не последний, купившийся на чушь про легендарных лялек, которых оживил магический кристаллик» — «Легенда хороша, придумана со вкусом — как не купиться тут? Я сам юнцом безусым когда про них узнал, так сразу размечтался: ах, мне бы чемодан с одной из них достался!..»

Джун резко встаёт из-за компьютера, некоторое время раздражённо ходит по комнате, затем садится на кровать и прячет лицо в ладонях.

Джун: Я мог бы рассказать, как мне достались сразу три куклы, но зачем? (убирая ладони от лица, в сторону компьютера) Ведь моему рассказу, к гадалке не ходи, не только не поверят — ещё и обвинят в какой-нибудь афере!..

Падает на спину и смотрит в потолок. Открывается дверь, входят Хина и Суйсейсеки.

Хина: Джун, ты решил поспать?

Суйсейсеки: Удачно выбрал время! Ах, Отче, ну за что сестре такое бремя, как этот жалкий раб! Он ведь неадекватен: там с госпожой беда, а он лежит в кровати!

Джун: (садясь) Скажи мне... Если вдруг я не узнаю метод, как разбудить её... То чем чревато это? Что будет с ней тогда?

Суйсейсеки: Беспомощность и грёзы.

Джун: Не понял... Поясни.

Суйсейсеки: (садится на кровать, соблюдая дистанцию) Во сне мы, Девы-Розы, не видим ничего, что въяве не бывало, а вспоминаем жизнь от самого начала: как нас лепил Отец; кого мы повстречали; кто нам дарил приют, забавы и печали... Потом... приходит тьма, в которой все сестрицы на долгие года закрыты, как в гробнице — и наш свинцовый сон в той чёрной круговерти, в которой мы парим, сильнее вашей смерти. Быть запертой во тьме без сил и без движенья — такое нынче, Джун, у Шинку положенье. Надежда, страх и скорбь, любовь и ожиданье, веселье и тоска, блаженство и страданье — вся кукольная жизнь, все важные моменты проходят перед ней подобьем киноленты: закончится она — и повторится снова. Теперь понятно?

Джун: М-да... Похоже, ей хреново...

Встаёт, подходит к компьютеру.

А это что?.. (читает) «Не раз я приводил примеры, что правы не всегда бывают маловеры. Ещё отнюдь не всё известно нам покуда о мире, стало быть — в нём есть возможность чуда, и верю я, друзья, что где-то есть на свете, сокрытые от нас, живые куклы эти...» Так, это лично мне: «Инфы хватает, братец — про этих кукол есть объёмистый трактатец...» (печатает вслух) Спасибо! Всем пока!

Щёлкает мышкой, звуки чата прекращаются.

Хина: Эй, Джун, что там такое?

Джун: (вытаскивая из шкафа куртку и бейсболку) Мне нужно отойти. (одеваясь) Запомните — вы двое в ответе за сестру! К окну не подходите, а звякнет телефон — так трубку не берите, на стуки и звонки не открывайте двери!.. Не трогайте мой комп — когда вернусь, проверю.

Уходит.

Суйсейсеки: (вытягиваясь на кровати во весь кукольный рост) При всём моём к нему сугубом интересе, нередко он меня невероятно бесит!

Хина протяжно зевает. Суйсейсеки приподнимается на локте и обеспокоенно смотрит на неё.

Явление 6

Городская библиотека. Сцена изображает уходящие во тьму стеллажи с книгами, повёрнутые торцом к зрителю.

Джун: (за сценой, в сопровождении стука клавиш) Так... «Куклы и фольклор», «Игрушки и легенды»... А, вот оно! R7, отдел абонемента.

Через некоторое время появляется в левом конце сцены.

Должно быть, это здесь.

Идёт мимо стеллажей, читая обозначения.

B2, С6, D8...

Из тьмы между стеллажами в правом конце сцены возникает библиотекарь. Он высок и светловолос, в полумраке его глаза отливают красным.

Джун: (заметив библиотекаря) О, это консультант, сейчас дорогу спросим.

Библиотекарь: (заметив Джуна, голосом демона Лапласа) Могу я вам помочь?

Джун: Да, суть в одном репринте... (протягивает бумажку) Где отыскать его мне в этом лабиринте?

Библиотекарь: (изучив бумажку и возвращая её Джуну) Боюсь, вам не сюда. Отдел наш на ремонте, и секция R7 сейчас в резервном фонде ждёт чистки от клещей и прочей книжной моли.

Джун: И где она теперь?

Библиотекарь: В ближайшей средней школе — на первом этаже, в её читальном зале.

Джун: (упавшим голосом) Я знаю, где она... Мерси, что подсказали...

Библиотекарь кивает и растворяется в темноте. Джун разворачивается и понуро идёт обратно, затем останавливается и прислоняется к одному из стеллажей.

Джун: Я не пойду туда! Да лучше удавиться, чем снова видеть мне скривившиеся лица и слышать голоса, исполненные яда: «Смотрите, кто пришёл! Тот самый Сакурада!..» Для них я просто фрик, маньяк, больной ублюдок... Как вспомню, так опять сжимается желудок и кислый вкус во рту — вот-вот начнётся рвота... (сползает на пол, обхватывает колени руками) Ах, Шинку, знала б ты, как сдохнуть мне охота!..

Явление 7

Гостиная дома Сакурада. Вечер. Спящая Шинку сидит на диване, рядом, положив голову на её плечо, сидит спящая Хина. На коленях у кукол лежит Кун-кун. Суйсейсеки взволнованно ходит по комнате. Входит бледный и помятый Джун.

Суйсейсеки: Вернулся наконец! Сбылись твои надежды — ещё одна из нас навек сомкнула вежды... Ичиго с той поры, как в битве проиграла, жила за счёт того, что Шинку ей давала, но Шинку больше с ней не делится зарядом — и вот теперь они лежат недвижно рядом. А всё из-за тебя, никчёмного дебила!

Джун: (со страхом глядя на Шинку и Хину) Я правда не хотел, чтоб так оно и было!

Суйсейсеки: Тогда скорей включай межушный нервный узел и делай что-нибудь для той, с кем ты в союзе!

Джун: (в сторону) И здесь покоя нет... (схватившись за живот) Опять в желудке рези... (к Суйсейсеки) Заткнись! Я знаю сам, что глуп и бесполезен! Не приставай ко мне! Я никому не нужен, и чтоб ни сделал я, всем будет только хуже!

Убегает. Входит Нори.

Нори: (заметив Шинку и Хину) Теперь и Хина спит?.. А как Джун-кун, нормально?

Суйсейсеки: Он бесполезен же. Опять закрылся в спальне.

Нори: Он так ведёт себя, когда ему фигово... Зайду-ка я к нему — буквально на два слова.

Явление 8

Спальня Джуна. Полумрак — компьютер выключен, свет не горит. Джун лежит на кровати, отвернувшись к стене. Открывается дверь.

Нори: (не заходя в комнату) Я знаю, что Джун-кун общаться не настроен, но всё же: может брат поговорить с сестрою?

Джун: (не поворачиваясь) Нет. Уходи.

Нори: Уйду, но всё же я сначала скажу тебе всё то, что утром не сказала. Ты помнишь, как тогда, когда мы были дети, возила я тебя в лес на велосипеде? Я потеряла там любимую игрушку — и вскоре ты мне сшил прелестную лягушку! С тех пор мне ничего прекрасней не вручали... Ты, чтоб свою сестру избавить от печали, трудился по ночам, иголкой в пальцы тыкал — и труд свой не бросал, не убегал, не хныкал! Сегодня у тебя всё то же выраженье читалось на лице: «Не верить в пораженье, когда идёшь на бой — есть самый верный способ успешно находить решенье всех вопросов!» — и я решила, что тебе твои таланты помогут отыскать иные варианты того, как Шинку нам извлечь из летаргии... Ты очень сильный, Джун! Вставай и помоги ей!

Джун: (повернувшись) Заткнись уже, коза! Хорош мне трахать уши! Иди, куда ты шла, и дверь закрой снаружи! Я тыщу раз просил: оставь меня в покое!.. Я сильный, говоришь? А как тебе такое: когда мне что-то вдруг напоминает школу, мне нужно под язык таблетку валидолу!.. Я трус, глупец, слабак!.. Я превратился в жижу, и в будущем своём просветов я не вижу!

Нори: Джун...

Джун: (приподнимаясь) Думаешь, меня способна ты утешить? Нет: я живой мертвец, хикикомори, нежить, и всё, что я могу — лежать здесь, как в могиле, и всласть мечтать о том, чтоб все меня забыли!

Нори: Надеюсь, крепкий сон развеет этот морок и ты увидишь сам, насколько ты нам дорог. Ты правда стал другим: ранимым, тонкокожим — но я тебя люблю... и Шинку любит тоже.

Закрывает дверь и уходит.

Джун: (перевернувшись на спину) Что? Шинку? Любит?.. Нет, должно быть, это враки — не помню, чтоб она мне подавала знаки того, что для неё я больше, чем прислуга... Но вдруг моя душа, как сам я, близорука, поэтому сестре со стороны виднее? Ах, как хотелось бы мне согласиться с нею!..

Явление 9

Школьная библиотека.

Джун: (за сценой, сопровождаемый стуком быстрых шагов) Приём! Агент Джей-Файв сумел попасть на базу идейного врага, пусть даже и не сразу... Противники мои коварны и жестоки, но в этот ранний час они все на уроке, а значит, у меня большой запас удачи — и если только я сейчас не напортачу, и если не всплывёт какая-то помеха, задание моё закончится успехом... Я прибыл в точку Б. Конец сеанса связи.

Библиотечная дверь дёргается, но не открывается.

Закрыто, что ли?.. Блин, я сам себя же сглазил!.. Убейте кто-нибудь агента-идиота, который позабыл спросить часы работы и потому сюда припёрся слишком рано...

Томоэ: (за сценой) Вернулся в школу, Джун? Но ты без гакурана[54]...

Джун: (упавшим голосом, за сценой) Похоже, наш агент не избежал провала... (с облегчением) Томоэ, чтоб тебя!..

Томоэ: Прости, что напугала. Ты что-то ищешь здесь?

Джун: (настороженно) Тебе какое дело?

Томоэ: Да никакого. Я помочь тебе хотела: учитель поручил найти мне пару книжек — и дал мне этот ключ.

Джун: Ну хорошо... Пошли же!

Дверь открывается, входят Джун и Томоэ. Джун в куртке и бейсболке, Томоэ в школьной форме.

Джун: (продолжает) Здесь должен быть трактат про кукол типа Шинку, надеюсь в нём найти разделы про починку.

Томоэ: (со страхом и изумлением) Ты что, сломал её?!..

Джун: Ты что, совсем рехнулась?! Она сама вчера взяла и не проснулась... На вид она цела — ни трещин нет, ни вмятин, её диагноз мне пока что непонятен...

Томоэ: (запирая дверь) А Хина? Как она?

Джун: (нехотя) С утра всё в норме было, но позже эта хрень и Хину с ног свалила...

Томоэ: (кивает) И ты пришёл сюда.

Джун и Томоэ подходят к полкам. Джун начинает водить пальцем по корешкам.

Джун: (смущённо) Мне просто жалко Нори — она без них совсем с ума сойдёт от горя. (найдя нужную книгу) А вот и мой трактат... (берёт её с полки, раскрывает) Что за фигня?..

Томоэ: (с улыбкой) Немецкий.

Джун: Я вижу... Я на нём читаю неважнецки.

Томоэ: (с полушутливой угрозой) Ты чувствуешь себя виновным перед Хиной?

Джун морщится, но кивает.

Я помогу тебе с немецкой писаниной. (забирает у Джуна книгу, читает) «Собрание легенд о маге-куклоделе, что до моих ушей однажды долетели, и знаний про его одушевлённых кукол, которых лично я не видел и не щупал».

Джун: Отличный перевод.

Томоэ: (вздохнув) Но только поелику однажды я уже читала эту книгу. Когда в моей судьбе вдруг появилась Хина, я думала сперва, что рухнула плотина рассудка моего... Когда б не эта книга, я б не пережила в мировоззренье сдвига... Увы, я в прошлый раз прочла довольно мало и до починки Дев тогда не дочитала... (листает книгу) Вот нужная глава! Я знала, что найдётся! Но на дом этот том пока не выдаётся, придётся здесь читать. (садится за ближайший стол) Садись ко мне поближе — и верхний свет включи, я мелкий шрифт не вижу...

Джун включает свет и подсаживается к Томоэ. Та водит пальцем по строчкам.

Томоэ: Так, это всё не то: уход за волосами... замена рук и ног... работа над глазами... Вот! «Если вдруг стряслась иная невезуха, на помощь нужно звать искусственного духа». (с улыбкой) Похоже, должен ты прибегнуть к спиритизму.

Джун: (поёжившись, мрачно) Я лучше б сделал ей с машинным маслом клизму...

Томоэ: Ты знаешь, как призвать «кюнстлихе зеле»[55] этот?

Джун: У куклы номер три я попрошу совета...

Томоэ с удивлением смотрит на Джуна и явно хочет уточнить детали, но тут раздаётся стук в дверь.

Учитель истории: Томоэ, это я. Пожалуйста, открой мне. Здесь где-то должен быть фильм о Нанкинской бойне...

Томоэ: (вскакивает со стула и подбегает к окну) Минуточку, сэнсэй! Замок заело что-то! (открывает окно, высовывается, оглядывается; к Джуну) Всё чисто. Не забыл, где задние ворота?

Джун кивает.

Тогда поторопись — но не помни́ левкои!

Джун выбирается из-за стола и забирается на подоконник.

Удачи там тебе.

Джун: Я твой должник, Томоэ!

Джун выпрыгивает из окна, Томоэ идёт открывать дверь.

Явление 10

Комната Джуна. Шинку и Хина лежат на кровати. Рядом лежит плюшевый Кун-кун. Джун стоит на коленях рядом с чемоданом Шинку. Около Джуна стоит Суйсейсеки.

Суйсейсеки: Не бойся, открывай! Но только аккуратно: сломаешь чемодан — ей будет неприятно.

Джун: Ой, и не говори... (открывает чемодан) Я призываю духа!..

Из чемодана вылетает Холи.

Джун: Какой-то странный дух — как огненная муха...

Холи подлетает к Шинку, делает пару кругов по комнате и начинает кружиться за спиной Джуна.

Джун: (безуспешно пытаясь разглядеть свою спину) Что там с моей спиной? (к Суйсейсеки) Бумажку налепила с призывом пнуть меня?

Суйсейсеки: Послал Отец дебила... (указывает на Шинку) Переверни её!

Джун вскакивает и подбегает к Шинку.

Поосторожней с ней же!

Джун: (голосом Кун-куна) Прошу пардону, мисс. Я буду очень нежен...

Аккуратно поднимает Шинку и кладёт её на кровать лицом вниз. Холи подлетает к Шинку и влетает в отверстие для ключа. Шинку начинает светиться алым и воспаряет над кроватью.

Джун: (не отрывая от Шинку взгляда) Оно должно так быть?

Суйсейсеки: (не очень уверенно) Да, всё идёт по плану... Похоже, дух сейчас её врачует рану.

Из отверстия для ключа вылетает чёрное перо. Холи вылетает вслед за ним и скрывается в чемодане. Крышка чемодана захлопывается.

Суйсейсеки: (прослеживая взглядом полёт пера) Так вот в чём был подвох! Хитра же ты, сестрица...

Шинку переворачивается в воздухе и опускается на кровать лицом вверх. Перо падает на пол и Суйсейсеки наступает на него. Раздаётся тихий хлопок, из-под башмачка идёт дымок.

Суйсейсеки: (Джуну, с едва заметной коварной ухмылкой) Что ж, Шинку наконец способна пробудиться, однако чтоб она свои открыла глазки, ты должен сделать то, что сделал принц из сказки!

Джун: (взволнованно) Из «Белоснежки», да?.. (облизывает губы, затем вытирает их рукой) Ну что ж, из чувства долга и как её слуга...

Джун закрывает глаза, вытягивает губы в трубочку и наклоняется над Шинку. Шинку открывает глаза и отвешивает ему оплеуху.

Шинку: (садясь на кровати) Джун, фиг ли ты так долго? На целый день поздней приемлемого срока. Похоже, от тебя мне не добиться прока — не научить слепца не наступать на грабли...

Джун: (потирая щёку) Опять глумишься, да? А я переживал, блин!..

Шинку: (прищурившись) Неужто правда, Джун?

Джун: (язвительно) Конечно, нет! Шучу я! Я этот день провёл, пируя и ликуя! Я пел и танцевал, придумывая оды, в которых воспевал все прелести свободы!

Шинку: (словно не замечая сарказма) Забавно: у тебя глаза, как пара вишен. От радости рыдал?

Джун: (язвительно) Сеструхой был обижен!

Шинку: (с лёгкой улыбкой) Джун, я в твоих словах иное ощущаю — и потому тебя, я так и быть, прощаю... и невзирая на столь долгую заминку, благодарю, Джун...-кун.

Спрыгивает с кровати на пол.

Джун: (краснея) Спасибо... Знаешь, Шинку...

Шинку: (больше не слушая Джуна, тыкает Хину тростью) Ичиго! Хватит спать! (Джуну, перебивая) А ты сходи за чаем!

Джун: Чуть что, так сразу я!

Шинку: (со вздохом) Джун, ты необучаем. По-моему, о том, что чай — твоя забота, ты слышал сотни раз.

Джун: Прости, не помню что-то!

Суйсейсеки: Ты мог бы сам сходить, без лишних понуканий! Умишко у тебя реально тараканий, да и душа твоя едва ли больше мозга...

Джун молча хватается за голову.

Шинку: (к Хине) Ох, плачет по тебе хорошенькая розга! Давай вставай уже!.. Ичиго, дрыхнуть хватит!..

Хина: (поворачиваясь на бок и обнимая Кун-куна) Не приставай ко мне!

Шинку: (тянется забрать игрушку) Отдай Кун-куна, кстати!..

За окном проносится чёрный крылатый силуэт. Звуки на сцене стихают и заглушаются смехом Суйгинто.

Суйгинто: (где-то за сценой) Всё правильно, сестра: чем дольше длится драма, тем слаще будет миг, когда ты станешь хламом!..


[52] Ç'est l'heure de se lever ! (иск. фр.) — Пора вставать!

[53] Автор не смог найти рифму; может быть, получится у читателя?

[54] Мужская униформа во многих средних и старших школах Японии.

[55] Künstliche Seele (нем.) — искусственный дух.

Комментариев нет

Отправить комментарий